MJN SEIFER
12-22-2008, 10:14 PM
There is a line in FFVII which is always listed as a mistake and/or a translation error because no one can understand what it is meant to mean. However I never understood why, because to me it always made perfect sense. The line in question is this one;
Cloud:...Hmm. That's how you'll fool them.
Aeris:Hmmmmmmm. So that's how you fooled them.
Like I said I always got the meaning, but for the first time I have suddenly realized that there is an error - it's slightly the wrong way 'round isn't it?
Forgive me for acting like I've made the discovery of a century, because that's not how I'm trying to act. I am merly asking if this is the case, was the mistake that parts of Cloud's line should have been Aeris' line and vice verca? It would make sense.
If you don't understand what I mean, I am asking if the line should have gone thus;
Cloud:...Hmm. That's how you fooled them.
Aeris:Hmmmmmmm. So that's how you'll fool them.
Is that what the mistake was?
Cloud:...Hmm. That's how you'll fool them.
Aeris:Hmmmmmmm. So that's how you fooled them.
Like I said I always got the meaning, but for the first time I have suddenly realized that there is an error - it's slightly the wrong way 'round isn't it?
Forgive me for acting like I've made the discovery of a century, because that's not how I'm trying to act. I am merly asking if this is the case, was the mistake that parts of Cloud's line should have been Aeris' line and vice verca? It would make sense.
If you don't understand what I mean, I am asking if the line should have gone thus;
Cloud:...Hmm. That's how you fooled them.
Aeris:Hmmmmmmm. So that's how you'll fool them.
Is that what the mistake was?