why when i listen to the japanese version do i hear
ha ha ha hauh hahahahaha oh we never should have broken up
has anyone else ever noticed this
Printable View
why when i listen to the japanese version do i hear
ha ha ha hauh hahahahaha oh we never should have broken up
has anyone else ever noticed this
No, to me, it doesn't sound anything like that.
Either in Passion or Sanctuary, not that they open up differently, songwise...
after
oh we never should have broken up
they say
omoidaseba haruka haruka
mirai wa(oh we never should have broken up) doko mademo
blah blah blah
Sorry, but I'm not fluent in Romanji. I am however, proficient in Jumanji.
hah you made a funny
It's being sung backwards, and is akin to this when reversed.
The reversed quotes are "I need more affection than you know," "So many ups and downs," and "I need true emotions." "So many ups and downs" appears in only the English version of the song.