what name do you prefer and why? Aeris or Aerith? i like Aeris. i think it sounds cuter ;) . Aerith sounds more grown up though.
Printable View
what name do you prefer and why? Aeris or Aerith? i like Aeris. i think it sounds cuter ;) . Aerith sounds more grown up though.
i vote aeris because it just is.......cooler.
Both are legitimate transliterations of the original name in Japanese, but I like the sound of Aeris better.
Aeris. Aerith sounds like you have a lisp.
Quote:
Originally Posted by G SpOtZ
I was going to say that.
Aerith - it seems more, suiting. Like Air head and death in one word. Which sums up her character.
*lad id da* gonna save the world from a psycom man wanting to be god*DIES*
Bipper
I like Aerith better. In fact, whenever I see "Aeris," I just think "Aerith" in my mind. It just fits.
I only use Aerith when I feel particularly "fanboy"
At all other times, I'm fine with Aeris. I swing both ways though *wink*
It depends on if I want to use her name in the possessive tense.
Aerith's looks better than Aeris' or Aeris's
I prefer calling her Quistis, but that's just me.
Aeris because it sound better than Aerith.
I caller her Areis because I am not used to seeing Areith as her name.
Someone feel free to correct me if I'm wrong, but I believe you pronounce them the same way. :)Quote:
Originally Posted by G SpOtZ
And I prefer the Aerith, I think. I don't know. I don't really have a preferance.
It's pronounced the same way in Japanese; since Japanese doesn't have a 'th' sound they often use 'su'.
Like the surname 'Smith' comes out 'Su-Mi-Su'.
I pronounce Aeris distinctly different from Aerith when I say it out loud in English.
I knew her name should be Aerith long before I played the game.
I even changed her name to Aerith the first time I played.
I still can't think of her as anything but aeris xD
http://www.geocities.com/ff7analysis/aerithaeris.html
^ Read. Be enlightened.
Aeris and Aerith are both equally correct AND pronounced the same way.
The Japanese don't pronounce "th" as th, they pronounce it as s, so I say "Aeris" fits better. In America, "Aerith" isn't Aeris, period. Then again, the Japanese would pronounce "Sephiroth" as Sephiros, although his name actually has ties to the real world.
I like both pronounciations. But ill vote Aerith since most people will vote for Aeris :D
Air-riff sounds like something you'd play on the guitar...
I'm used to the name "Aeris" and I think it sounds better. Aerith is ok I suppose.
How Come no one mentions "Ealis" though? Is it beause it's a magazine name?
Aries
you crack me up! :laugh:Quote:
Originally Posted by G SpOtZ
The choir in One-Winged Angel pronounces his name as "Sephiros." Anyway, I usually call the girl "Aeris". With Finnish pronouncing. :DQuote:
Originally Posted by Mercen-X
People who say "Aerith" are obviously gay.
Yeah, the Japanese say "Sefirosu". It's really no big deal.
That's what I said the last time one of these threads popped up. Proper pronunciation aside, westerners are going to speak it like they see and read it, so it's an Air-Iss vs. Air-Ith situation. I like Aeris better both written and phonetically.Quote:
Originally Posted by G SpOtZ
ok im gonna type what i read on a site
There's been some confusion over the two names Aeris and Aerith. Most people think of the 'Flower Girl' as Aeris, while a few remaining old-timers persist to call her Aerith. Why!? How come!?
The answer's pretty simple. Aerith was the name of the 'Flower Girl' in the Japanese version of Final Fantasy VII. The lucky people who imported Final Fantasy VII before it was translated have stuck to that name ever since. When FFVII came to English shores, the name Aerith was changed to the more smoother Aeris. Hence, that is why the 'Flower Girl' is now popularly known as Aeris Gainsborough.
Apparently there is even yet ANOTHER variation of the name 'Aeris' in FF7. The Japanese programmers behind the game originally called her 'Earith'. As I peeked into the files of Final Fantasy VII (PlayStation), I discovered the game internally refered to Aeris as Earith. However, it would be fair to assume Earith is the rough equivalent of Aerith.
also...
The 'th' is pronounced more like an 's', and hence Aeris and Aerith sound quite similar in Japanese. It is fairly popular in Japan to say 'thank you' in English, but it'll often come across as 'sank you'.
so as u see is a bit of both
You alone made me vote for Aerith.Quote:
Originally Posted by bipper
The two names sound the same....
But the name Aeris LOOKS better.
That's just.....Me.
Aeris is better in ALL ways.
Yes! score! *does the ditsy Aerith dance*Quote:
Originally Posted by TurkSlayer
Bipper
Sephiroth wouldn't stab someone with the same last to letters as him! So there's no way he'd ever stab some chick selling flowers named 'Aerith' (SPOILER)(I read almost every post before I posted this, so I already know the Aerith and Aeris are pronounced the same)
you know what? it doesn't matter how you pronounce her name, because either way, she's DEAD! and she deserved it too. trying to confuse people with her name... psh....
We are trying to deside how to spell it on her grave stone g.
Don't be an insensative .... Its the only way I can get on with my life :p :p :p
she dun deserve a grave stone. she can rot in the ancient city waters anyway.
Aeris sounds cuter and more asiany, instead of the Aerith the sounds more americanish and easier for those who can't make an easy accent.
Aeris its more cuter :D
.....lol.....Quote:
Originally Posted by Rinoa_Heartillly
No doubt that her name is Aeris.. unless u change it!!!:D
Guilty.I changed her name to Aerine.But I call her Aeris in front of oyher people.Quote:
Originally Posted by CStrife
Aerith. And I'm not gay. Aeris is too cutesy. Aerith looks and sounds like a more dignified and traditional name.
I actually like both of the names. Sometimes I prefer Aeris and sometimes I prefer Aerith, it depends on which mood I'm in. :eep:
I'm american:D...so Aeris is what I've known it as.
OMFG! Itz AERIS FTW!! BBQ!!!111one
Leeza closes revived thread in 5... 4... 3... 2... 1...
Aerith
Aeris
Aeris, only because the alternative sounds like someone has a lisp. Just a case of either/or, I guess.
and aeris just comes out easier.Quote:
Originally Posted by G SpOtZ
BTW she does deserve a sign or something saying "at the bottom of this lake lies the person who tried to save the world on her own and ended up doing the stupid thing by dying. good riddence!"
I never liked her...
aerith, cos i didnt really think she was a little cutie pie flower girl, i thought she was just erm....a flower girl, and aerith sounds civilised and like a name made by an ancient race anyway, thats just wot i think.
I go by either... but since I was a player before a fanboy I usually just go with Aeris cause it's what I knew her as first.
aeris looks better, its not a matter of pronunciation.
its also more efficient for lazy people like me, one less letter :D
on a side note, try playing a ff game and call a character (particularly garnet in ff9) f**k me. it is hilariously funny, seriously.
Aeris is what I first knew the character as and that's what I'll call her. Plus I can't pronounce Aerith properly (I say it as air-riff)
My game said 'Aeris', so that's what I say. Aerith looks cooler, but it's harder to say, imo.
aerith is better
just like yuffie's last name should be katamari
Aeris, because it requires less saliva and lisp.
I like Aeries, maybe cause it's my nickname, I dunno. xDD
I use Aeris. It just looks better to me.
aeris, i had no idea that she was called aerith occasionally until i was joined with the brilliant . . . ness of eyesonff :D
(wow!? 80 votes thats the most ive eva seen!?)
Aerith sounds way better and this is really bugging me but can i ask how is she alive in kingdomhearts whens she died in final fantasy 7? :D
Aerith has always been Square's official romanization. "Aeris" was a cock-up on the part of Sony, who translated FFVII. All the same, however, I have a soft spot for that particular cock-up.
What is it with all these people who can't speak properly? Aerith is NOT hard to pronounce! Well, maybe if you're Japanese etc., but I'm assuming that most of the people on these boards aren't.
It's just like Edith, or Tanith, or Aldith, or Judith, etc.
Depends on what version you're using. My spanish version spelled Aeris. It really doesn't matter, I luvs her however you spell her name. :love: