What are the Words that appear most awkwardly spelled in your oppinion?
----------
Between
Everytime I look at it I feel like I'm spelling it wrong.
Printable View
What are the Words that appear most awkwardly spelled in your oppinion?
----------
Between
Everytime I look at it I feel like I'm spelling it wrong.
Phlegm.
Awkward and opinion.
Address. Also supercalifragilisticexpialidocious.
I hurt because I love.
wanton.
I look at that as if that's a Chinese port or chinese food. But I know it means lusty.
Awkward, these, address, mention.
Awkward is pretty awkward, which is pretty funny.
Bureaucracy.
oo...that is awkward...
And I don't know what it means either.
определенно
I can never seem to get it no matter how much I try.
мнение, неуклюжий and Бюрократия always seem to be a problem. As well as occur because I have to think about whether or not it has two c's or two r's. :cat:
fourty, im not sure if its forty because that looks weird
and fifty
Doesn't wanton mean indiscriminate? Wanton violence isn't lustful, is violence on anything and everyone who's in the way.
And it's spelled forty.
I don't like vacuum.
Neccessary!! >.>
Adelaide. Receive. Friend. Believe. Accommodate (I already mispelled it :eep: ). Appearance.
'Opinion'. Whenever I try and write it, it always turns out as: 'onion' and opion'. Dammit.
Neccessary.
Necesary.
Necessery.
Necessary.
One of them is right. :mad:
Those stupid french words.
necessary, asulotly (this is spelled wrong =-=) , excellent.
Though I have many other words that I can't spell right obviously cause I am not english.
Definitely awkward.
Squirrel.
Sometimes I doubt myself and all I have ever stood for and wonder if it's squirell. Or squirrell. But it's squirrel. Do not what I have done.
i dunno, but if you say spoon loads of times, it doesnt sound as though it belongs in the english lingo
or at least it does with me
Banana
Awkward. Experiment caused me some problems till recently. :( And parallel used to. :p Hope it's right now though. :jess: There's more but I can't rememeber them. :p Oh...definitely...
FCUK. Its a name of a company. (French Connection blah blah)
February, Wednesday, and surprised.
"Occasionally". It wants to have two esses.
Catsup. That's what some countries call that red condiment people love to put on burgers.
Of course, we Canadians spell it properly: ketchup.
ecstacy. Not that I use it a lot
It's ecstasy isn't it?
onomatopoeia
Vacuum
bourgeoisie
I had the hillarious mishap of once auto-correcting "burgeosie" into "burger:"
"The brand name is a language the international burger understands -- it is a lingua franca of commodity fetishism, conformity, anxiety, fearfulness, competition, and finally slavish celebration of the money power."