Quote Originally Posted by Zeality View Post
Check the readme. It was our intention from the beginning to produce a canonical, literal bible. Criticism for that part of it is moot.
Wrong. Translation on that part is perfectly acceptable. If you wish to create an encyclopedia of the game, then do so. But what you are doing is like making a direct translation of poetry. Sure, you'll get a word for word meaning, but you lose everything that made it great. I'll take a few minor errors and mistranslations anyday in order to preserve the feel of the game.