I noticed that the first time I used her in battle. That's why I kept her in my party.
What? Stop looking at me like that.
When I first played FFIV I was really young, so I thought a lot of the awkward translations were just odd but legitimate ways of saying things that I hadn't heard before. It can't be wrong if grown-ups made it, right? Later I noticed that the translation was, in fact, pretty awful.
I can't think of them off the top of my head, but I know there's been more than one enemy sprite that I saw one way and then much later realized: "oh, his head is over there. And that thing I thought was a mouth is actually an eye!" etc.




Reply With Quote