-
-
Someone told me that Odin's characters spell out 'Zantetsuken', which is 'iron cutting sword' or 'steel-bladed sword' or whatever. The precise translation is less important than the general gist of it.
For Seifer, it says 'Zantetsuken Reverse' or somesuch.
-
Strawberry Virus
Recognized Member
Contributions
- Former Developer
- Site Design
- Forum Design
斬鉄剣 (Zantetsuken):
- 斬 (zan) means "cutting" or "beheading"
- 鉄 (tetsu) means "iron"
- 剣 (ken) means "sword"
斬鉄剣 返し (Zantetsuken Kaeshi) does mean "Reverse Zantetsuken" or "Counter Zantetsuken," I think.
-
Thank you. I just wanted to make sure.
According to the online translators I used, hardly an infallible source I know, 返し = "Return".
Last edited by Forsaken Lover; 03-25-2008 at 01:28 PM.
-
It seems so obvious now o_o
-
Okay then. I got the FFVIII Ultimania and if anyone here can translate Japanese and would be willingto translate, please reply or PM me.
-
Who's scruffy lookin'?
Posting Permissions
- You may not post new threads
- You may not post replies
- You may not post attachments
- You may not edit your posts
-
Forum Rules