I've noticed a lot of threads discussing the differences between the two versions of Final Fantasy Tactics, but, perhaps because I'm a geek when it comes to English, I was just wondering how people felt about the differences in the translation in particular, especially in regards to the new translations.
For example, a lot of people absolutely loved the quote "Don't blame us. Blame yourself or God." The new translation ditched this in favor of, "Forgive me. 'Tis your birth and faith that wrong you, not I." I personally prefer the latter. It's far more elegant and still manages to keep the same meaning.
How do you feel about the translation? What old quotes do you miss? What new quotes do you prefer?