Quote Originally Posted by scrumpleberry View Post
Quote Originally Posted by The Summoner of Leviathan View Post
Quote Originally Posted by qwertyxsora View Post
Lets replace y with λ!
Actually, upsilon would be a more appropriate replacement since when you transliterate, at least from Attic Greek, the upsilon often becomes a y.
This, lamda has nothing to do with y at all. In fact, you know what? Screw upsilon! Let's bring back the waw!

λ is awesome and you know it. I wanna change y to
λ for the shape.

Also you do not want the waw letter family in your alphabet. In hebrew it is the etter Vav. ו
Vav has three sounds. a hard V, a hard oo, and a soft oh, with nothing more then the location of a dot to distinguish between them. And Hebrew doesn't show the dots while being written. =/ Hebrew likes to have multiple sounds distinguished by those dots, then not show them in writing.