I do agree with most of the above list, but here's the ones I'm contesting.
Zidane = "Zi-DON" -> "Zi-Dane"
Brahne = "BRON" -> "Brah-ne"
Amarant = "AM-uh-rent" -> "AM-uh-rant"
Eiko = "ACHE-ko" -> "Eye-ko"
Regional differences will affect pronunciations. Our pronuciations will not accurately reflect yours. Try sticking these words into This online Text to Speech Converter and compare "English (American) - Male" to "English (British) - Male" for example.
Personally, I would disregard the consistency anyways as all your characters are from different locations in the world and will have different accents anyways.