Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 15 of 18

Thread: Should Square fix "Eyes on Me" lyrics?

  1. #1

    Default Should Square fix "Eyes on Me" lyrics?

    "Eyes on Me" was Square's first attempt at a theme song with lyrics, yet it's plagued with silly grammatical mistakes that make it really akward so far for other singers to cover it, especially native English-speaking singers.
    I have listened to Angela Aki and Susan Caraway attempt at fixing the mistakes when they covered it but it really sounded off. Whereas, some singers have covered it true to its lyrics and honestly, it just sounds silly.
    I still can't believe Square actually released this song back then without any proofreading involved as they actually had Alex O. Smith to localize the game and could simply consult with him. I don't see this problem in later series either with "Melodies of Life," "1000 words," or "Answers" being fine with their lyrics.
    Last edited by johnwalker1; 02-22-2020 at 04:07 PM.

  2. #2

    Default

    theres no reason to fix it

    who cares if it has grammatical errors? what? it was written by non-native english speakers. its a product of that particular time and environment. why would you want to fix it? to make it easier for cover artists?

    you might have your hopes set too high if you expect your 30 year old jrpg songs to be non-silly

  3. #3

    Default

    Incidentally, and mods please keep this as a double post, this is the best and only worthwhile cover (timestamped 7hr58min) :

    https://youtu.be/sSF9-3KdauA?t=28642

    Wait for the musical solo. Beautiful and haunting.

  4. #4
    Local Florist Site Contributor
    Recognized Member
    Aulayna's Avatar
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Sector 5 Slums
    Posts
    6,963
    Articles
    143
    Blog Entries
    28

    FFXIV Character

    Mayrissa Fablestay (Sargatanas)
    Contributions
    • Former Developer
    • Former Editor

    Default

    I think at this point people are so used to it being the way it is that anything else is going to sound awkward. It's a product of its time.


  5. #5
    Memento Mori Site Contributor Wolf Kanno's Avatar
    Join Date
    Oct 2006
    Location
    Nowhere and Everywhere
    Posts
    19,542
    Articles
    60
    Blog Entries
    27
    Contributions
    • Former Cid's Knight

    Default

    I feel its fine, the song is twenty years old now and no one seems to be really bothered. I do feel that if the game was ever remade though, it would likely either get a new rendition or more likely, be re-recorded by a new "popular" singer, but we'll see when that ship ever sails.

  6. #6

    Default

    As best I recall, most of the problems with Eyes on Me lyrics are examples of awkward phrasing, rather than true grammatical errors. Like there's some truly unnatural sounding use of passive voice, but that's not actually a grammatical error.

  7. #7
    Radical Dreamer Fynn's Avatar
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Tower of the Swallow
    Posts
    18,929
    Articles
    57
    Blog Entries
    16

    FFXIV Character

    Fynnek Zoryasch (Twintania)
    Contributions
    • Former Editor
    • Former Cid's Knight

    Default

    “Whenever sang my song” is definitely a grammatical error

    That said, no, it doesn’t need to be changed

  8. #8

    Default

    Yeah, that is, although I didn't know that was the actual lyrics at the time. I'm pretty sure I thought she said "I never."

    By the way, I've definitely seen "whenever" in the lyrics found on the internet, but "I never" actually makes sense for Julia in FFVIII. Are you certain that's not the correct lyrics?

    I was thinking more of "if frown is shown then" which is about as awkward a line as one could devise without actually making a grammatical error.
    Last edited by Lord Golbez; 02-21-2020 at 04:10 PM.

  9. #9

    Default

    if frown is shown then is my favorite part of the song because it took me literal years of playing the game to realize those were the words she is using, lol

  10. #10
    Friendship *is* magic. MJN SEIFER's Avatar
    Join Date
    Nov 2002
    Location
    Jasper's Park
    Posts
    3,550
    Blog Entries
    1

    Default

    Aside from "I kind of light it your way" (if that's what she says) I never even found anything grammatically wrong with it (which says a lot about me), but reading the examples, yeah - I get what you guys mean. To be honest, it still isn't bad it kind of sounds like she's just "cheating" a little to make the song work (even though it's more likely to be a translation thing) - like "Whenever I sang my songs" and "If a frown is shown" wouldn't fit the melody, so it kind of makes sense to "cheat" there - it still makes enough sense for it to work, in my mind.

    I mean, my favorite real life song has the line "I am not always you, and you are not always mine" which isn't the best grammar - either replacing "you" with "yours" or "mine" with "me" would make more sense (more so the former, I think), but the writers have "cheated" in order to make the line rhyme with the previous one, which contains the words "blue" and "shine".

    Which brings me to something I realised about "Eyes On Me" last night, which I never noticed, despite loving it for years - it doesn't rhyme. I don't mind that it doesn't, but I'm surprised I didn't notice before (I wonder if rhyming is still the hardest part of song writing for me...?)

    Also, it would indeed make more sense if it was "I never sang my songs" being from Julia's perspective.

  11. #11

    Default

    I'm pretty sure it's "liked" not "light."

  12. #12
    Friendship *is* magic. MJN SEIFER's Avatar
    Join Date
    Nov 2002
    Location
    Jasper's Park
    Posts
    3,550
    Blog Entries
    1

    Default

    Yeah, I always thought "liked" to be honest, but then I saw someone saying "light", though they could have been joking ("liked" would make more sense.)

  13. #13

    Default

    Quote Originally Posted by MJN SEIFER View Post
    Yeah, I always thought "liked" to be honest, but then I saw someone saying "light", though they could have been joking ("liked" would make more sense.)
    Well considering a google search for "I kind of light it your way" literally only returns this thread as a result, no one who's even bothered to put out lyrics for the song thinks that's the line. It's also not technically grammatically incorrect, just rationally (as in what the heck is it even supposed to mean?).

  14. #14
    Friendship *is* magic. MJN SEIFER's Avatar
    Join Date
    Nov 2002
    Location
    Jasper's Park
    Posts
    3,550
    Blog Entries
    1

    Default

    Got it. They were probably joking/saying it sounds like "light" then (like when you mishear a lyric as something really silly - you know it can't be that, but that's what you here. I'm sure we've all done it at some point...)

  15. #15

    Default

    If they remade FFVIII then why not ? Always thought that the song would work much better as a duet too.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •