I've seen some translations from the Japanese version of the game and I've found that it's a tad different from the U.S...
For example, there's more CidxShera... Tifa sounds alot more shyer and Cait Sith is less of a jerk. (For example, at the Temple of Ancients when Cloud starts attacking Aeris, there's no, "Oops! This looks like I came at a bad time! I'm Cait Sith No. 2. Right pleased to meet you all!" there's, "This is Cait #2 speaking... *sees Cloud punching the daylights out of Aeris* OH MY GOD!!!"
Heh, what do you guys think about this? o.o