<Strider|GoFavre> Do you think you could fix the typo in my party's title?
<Loony_BoB> Sure.
<Doomgaze> Yeah, it says "4"
<Doomgaze> where it should say "for."
<Strider|GoFavre> No, the second Favre is misspelled. Inadvertantly.
<Strider|GoFavre> The 4 is part of the slogan, man.
<Strider|GoFavre> It should be spelled "Favre"
<Loony_BoB> Doomy, you are incorrect either way. It should say "for", not "for."
<Doomgaze> I was ending the sentence, you fool.
<Doomgaze> Oh, I see.
<Doomgaze> Daniel, there is some... disagreement between the US and Britain on that matter.
<Loony_BoB> Hmm?
<Doomgaze> Americans write "this is correct."
<Doomgaze> Brits write "this is correct".
<Loony_BoB> Doomy, you should have at least used single quotation marks rather than double. So long as you are quoting what should have been replacing the '4', you should not have included the period.
<Doomgaze> No, the period ends the sentence. Because the quotation ends the sentence, it goes there.
<Loony_BoB> You do see the problem, though, Doomy?
<Doomgaze> I see why threre is confusion, but... no, it is still correct.
<Loony_BoB> It is not.
<Nait> Ok, what're you two love-doves arguing about?
<Doomgaze> It was perhaps not the best way of putting it, given the international audience.
<Nait> Quotes and periods?
<Loony_BoB> Indeed.
<Nait> In english, periods go inside quotes.
<Nait> If it's a part of a quote.
<Loony_BoB> However, no matter how you put it, you still used the period inside the quote.
<Strider|GoFavre> Doom wasn't quoting, though, was he?
<Loony_BoB> Nait, here's our problem...
<Nait> Show me.
* Nait is now known as Nait_Solomon
<Loony_BoB>Yeah, it says "4"
<Loony_BoB>where it should say "for."
<Nait_Solomon> ARGH
<Nait_Solomon> PERIOD OUTSIDE
<Nait_Solomon> OUTSIDE!
<Loony_BoB>!
<Strider|GoFavre> Nait's Finnish, and he knows more about English than you do, Doom.
<Doomgaze> It's correct in the US.
<Loony_BoB> I do believe you are incorrect.
<Loony_BoB> Should what Doomy said be correct, then the thread title would be as follows: The Brett Favre Party: Favre for. Change
<Doomgaze> No.
<Loony_BoB> The current thread title: The Brett Favre Party: Favre 4 Change
<Doomgaze> In the US, you put the period inside of the quotes when you end the sentence.
<Doomgaze> You're still wrong.
<Loony_BoB> I am not.
<Loony_BoB> What you said suggest that a period should be placed within a sentence.
<Doomgaze> Maybe if you are European.
<Doomgaze> I am not, so therefore my statement was correct.
* David has joined #eoff
<Loony_BoB> And according to your statement, the thread title should read The Brett Favre Party: Favre for. Change
<David> Yay. Arguing.
<Doomgaze> It's an American vs. British thing.
<David> Hmm.
<Loony_BoB> "Whenever we have to use a question mark or an exclamation point with a sentence that ends in a quotation, we follow the dictates of logic in determining where the question mark or exclamation point goes. If it is part of the quotation itself, we put it inside the quotation marks, and if it governs the sentence as a whole but not the material being quoted, we put it outside the quotation marks."
<David> How is for being used?
<Loony_BoB> David.
<David> "for". is correct in almost all senses.
<Loony_BoB> The existing thread title is: The Brett Favre Party: Favre 4 Change
<David> Unless for comes at the end of a sentence in a quote.
<Loony_BoB> Doomy stated:
<Loony_BoB>Yeah, it says "4"
<Loony_BoB>where it should say "for."
<David> It should be "where it should say 'for'."
<Loony_BoB>
<Loony_BoB> Thankyou, David.
<Loony_BoB> Now, the question remains...
<Nait_Solomon> Doom gets the vowels, Loony the consonants!
<Loony_BoB> Do we use this for public humiliation within the Conservative Party thread?
<Nait_Solomon> Yes.
Now, with backing by Finnish, English and Americans - I just proved my grammar is above the level of the grammar gestapo.
I don't claim to have the best grammar. It has flaws... but this so called grammar gestapo is educating people incorrectly. This party is a disgrace to itself.



!
