Oh, yeah, the verses don't really matter, I was just refering to my sig because I really love Neruda. He's a poet I admire a lot, the images he transmits through his verses are very powerful, he has this surrealistic style that makes him so wonderful, yet somehow hermetic, reason why many people don't like him. Yet he's my main influence whenever I write poetry, him and Luis Eduadro Aute.

Anyway, before I get carried away balbbing about howe wonderful Neruda is, I'll just translate the poem. As a brief introduction, I'm going to say it's a fragment of the poem Voy a Vivir (I am going to live). This poem was found in the book "Canto General", that lead hi to recive the Nobel Prize in literature back in 1971. If you like it, you can find it musicalized by the excelent greek composer Mikis Theodorakis, with all the choirs and stuff. There's also a poster, I bought it at Chile, it's hang on my door.

Anyway, it's basically a vitalist afirmation of love to life and insubmission to power and alienation:

"I am not going to die,
I come out now in this day
full of volcanoes,
to the crowd, to life."


*is a Neruda fanartic*


¬¬