"Aerith" isn't Latin and "th" is not pronounced with an "s" sound in Latin ("Aeris" is a Latin word, but considering the Katakana of Aerith's name is "Earisu," taking into account Japanese phoenetic values ("th" having an "su" sound), that "Erith" is the Hebrew word for "Flower," and Aerith's connection to flowers, "Erith" is much more likely the origin of her name). "Th" carries a sound similar to the "s" sound in Japanese ("su"), which is what you're likely confusing this with.Originally Posted by AoiSora
As for Sephiroth's name, the Japanese translations would have it as "Sephiros" or "Sefirosu," so the choir saying it as such is understandable. The name comes from the Kaballah of Jewish Mysticism, in which it is pronounced "Seh-fer-oth." I hope this helps.




