Quote Originally Posted by Cid's Number 1 Fan
The problem I see with that is this: if they release it with English voices, then they are probably going to re-sync the lips to the English words. (Don't hold me to that, though.) But if that's the case, a Japanese track will then have the same "dub feel" as English voices over the Japanese version would. To get it right for both languages, it would be like having to have two separate movies in the same package.
Actually, I have seen DVDs with to differnet visual version on one DVD, if they cram both the english and japanese onto one disc, both could be on track and long as you use the "language" menu on the DVD. If you choose english, it will play it with the english voices and english liping. If you choose Japanese with subtitles, it'll be with thre japanese voices and japanese liping. I've seen something like it on DVDs before, though it was with the words that were on screen (not the subtitles), it's still possible with the whole movie, it'd just probably not fit on one DVD because both version would take a lot of room.

It'd only be a probelm if you're watching the enlgish then use the remote to switch to the japanese. THEN the japanese would look dubbed.


and about it being delayed, I'm saddened by it, I found out eariler though because I went to reserve it, and they told me I couldn't because it was pushed back. -_- It sucks bad.