Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 15 of 20

Thread: New English FF V Advance Screenshots

  1. #1
    Retired Dragoon Crossblades's Avatar
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    North Bergen, NJ
    Posts
    3,973

    Default New English FF V Advance Screenshots


    Vaan - "Hey, you!"
    Penelo - "Yeah, you! The one reading this sig at this very moment!"
    Vaan - "Interested in playing FFXII International Zodiac Job system?"
    Ashe - "But you have no knowledge of the Japanese language?"
    Fran - "....We could help...."
    Balthier - "That's right, Fran! Just click on Crossblades' thread on the very bottom of this signature and it will show you all license grid translations, magicks and tecks locations, and other changes that were made!"
    Basch - "Don't forget though. Swap Magic is needed to play this game if you don't own a japanese PS2."
    Vaan - "Also remember that if you played the original, you'll have an easier time playing the international version. We hope you enjoy the International Zodiac Job System experience. See ya then!"

    http://forums.eyesonff.com/final-fan...ther-info.html

  2. #2
    Nerfed in Continuum Shift Recognized Member Zeromus_X's Avatar
    Join Date
    Sep 2005
    Location
    Phoenix, AZ
    Posts
    7,593
    Contributions
    • Former Cid's Knight

    Default

    Looks pretty sextastic.

    Edit: Arrrrrgh! Krile?! SSSSSSSFPOAwenhr[aohv[oeidlsk

    *sigh*, well, 'Rift' is better than 'N-Zone'.

  3. #3

    Default

    I can live with Krile, but maybe they can rename EXDEATH. Please? Maybe? I guess not. ;[

    Awesome screens.

  4. #4
    Nerfed in Continuum Shift Recognized Member Zeromus_X's Avatar
    Join Date
    Sep 2005
    Location
    Phoenix, AZ
    Posts
    7,593
    Contributions
    • Former Cid's Knight

    Default

    There aren't any screens of Exy, are there? I hope they settle on something for him...

  5. #5
    Banned Lilliputian Hitcher's Avatar
    Join Date
    Jul 2006
    Location
    Do you honestly give a smurf?
    Posts
    402

    Default

    The likeliness of me playing this game on anything but an emulator is slowly decreasing with every screenshot they release.

  6. #6
    Banned Reine's Avatar
    Join Date
    Mar 2003
    Location
    The ship of the PRMs! Arrrrr!
    Posts
    2,260

    Default

    Reina is back to Lenna, yet they kept Bartz and Krile..

    If anything, Exdeath is better than X-Death, but if it was Exodus it would be awesome..


    I liked the N-Zone better, but the error with the X-Zone spell annoyed me "Thrown into the N-Zone" wtf?

    However the very few annoyances are far outweighed by everything else, and I REALLY REALLY want this game now

  7. #7
    Ten-Year Vet Recognized Member Kawaii Ryűkishi's Avatar
    Join Date
    Sep 2000
    Location
    Moonside
    Posts
    13,801
    Contributions
    • Former Cid's Knight
    • Former Administrator

    Default

    At least the names for the enemies, equipment, and abilities appear to be relatively accurate.

  8. #8
    Yuffie ate my avatar Sefie1999AD's Avatar
    Join Date
    Mar 2001
    Location
    Finland
    Posts
    3,151

    Default

    Bartz and Krile are still there, though fortunately the Princess is now Lenna. The font looks somewhat weird. Hopefully they'll have Exdeath and Sarisa instead of X-Death and Salsa. What in the dance and dip sauce was Square thinking when they translated her name Salsa? And yeah, the Rift is better than N-Zone.
    People dislike FFIX because they're horrible idiots. - Kawaii Ryűkishi
    "One-Winged Angel" is far and away the best final boss song ever
    composed.
    - Kawaii Ryűkishi



  9. #9
    YOU BOYS LIKE MEXICO?! Jowy's Avatar
    Join Date
    Aug 2002
    Location
    greenwood
    Posts
    7,834

    FFXIV Character

    Sealth Greenwood (Sargatanas)

    Default

    I like it. I like it a lot.

  10. #10
    Ten-Year Vet Recognized Member Kawaii Ryűkishi's Avatar
    Join Date
    Sep 2000
    Location
    Moonside
    Posts
    13,801
    Contributions
    • Former Cid's Knight
    • Former Administrator

    Default

    The font looks almost the same as it did in FFI+II and FFIV. If anything, they made it more legible.

  11. #11
    Hotter than lava SpikingZero's Avatar
    Join Date
    Jul 2001
    Location
    You don't want to know...it smells awful
    Posts
    129

    Default

    Why, what was Krile supposed to be? You can change most of the names anyway, can't you?

    Does it really matter what things are named, anyway? It's just a game, after all.
    I prefer the term "Treasure Hunter".

  12. #12
    Ten-Year Vet Recognized Member Kawaii Ryűkishi's Avatar
    Join Date
    Sep 2000
    Location
    Moonside
    Posts
    13,801
    Contributions
    • Former Cid's Knight
    • Former Administrator

    Default

    Krile is supposed to be Klulu.

    No, you can't change anyone's name in FFV except Butz's.

    Yes, it is always nice to see the text of a work accurately reflected across multiple languages without being spotted with myriad errors of ignorance.

  13. #13
    Hotter than lava SpikingZero's Avatar
    Join Date
    Jul 2001
    Location
    You don't want to know...it smells awful
    Posts
    129

    Default

    How do we know that wasn't taken into consideration? These things need to be marketable. Changes don't necessarily come out of ignorance.

    Personally, I think "Krile" is a more attractive name than "Klulu".

    Would you rather see "Mash" instead of "Sabin" for FFVI?
    I prefer the term "Treasure Hunter".

  14. #14
    Ten-Year Vet Recognized Member Kawaii Ryűkishi's Avatar
    Join Date
    Sep 2000
    Location
    Moonside
    Posts
    13,801
    Contributions
    • Former Cid's Knight
    • Former Administrator

    Default

    There is often justification to take liberties in a translation. In the case of simple names, though, there is no good reason not to be as accurate as possible.

  15. #15
    Hotter than lava SpikingZero's Avatar
    Join Date
    Jul 2001
    Location
    You don't want to know...it smells awful
    Posts
    129

    Default

    I agree with that much, but at the same time (as already mentioned) you want to make the game marketable. Since without a doubt it will be rated T, they want to make the game pleasing in that target age group.

    I'm no expert on either business or the Japanese language, but if there's an uncertainty with the localization of a name (like Klulu), an alteration with the name is not a bad idea. You make it seem like S-E looked at the name and said, "Let's do this instead". How do we know whether or not they spent time actually thinking of an alternative for the name? Perhaps they wanted to go with the original but decided against it. I don't know.

    Does Klulu have any historical or religious significance? If it does, then naturally, a good reaction to a change of the name would be a good ol' "WTF" and therefore makes my argument absolutely meaningless. Such is life.

    Since you know an awful lot of the translations and their meanings and such, why not apply for localization with Square-Enix? You seem to know a lot about both the Japanese language and culture.
    I prefer the term "Treasure Hunter".

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •