You are a yuppie. Shoo.
Anyways...It seems to me that no one has bothered to look up this phrase. I have and this is what the definition to be:
From Webster's New World Dictionarydilly-dally-to waste time in hesitation or vacillation; loiter or dawdle.
Now consider what Cloud was doing. He was dragging his as* and wasting time. Hesitating. And the Japanese word translated into 'dragging' correct? Well than this phrase, "dilly-dally shilly shally" was a perfect subsitute for the meaning of the word in the original script.
Tifa couldn't say 'dragging your as*' or 'wasting time' or whatever, because the translation had to be as close to the original script as possible, and thus it must be vague, as the original script was. I believe that this is an older expression and not used very often. So, many people would not know what it meant and it would seem very random and stupid to them.
I hope this has cleared some things up.
I didn't like that line in the movie because it didn't fit in. "Dilly dally" is not used in serious conversation, so it was out of place.You should have looked up the definition of "Yuppie" whilst you were checking the dictionary. That way you wouldn't make the mistake of attempting to insult someone with an insult that doesn't apply to them.Originally Posted by Dragon Mage
*sigh* I'm afraid you don't know what I mean. I was using the term 'yuppie' in it's slang meaning. Which basically translates to anyone who is a prep. Not a person with a wellpaying job;no nothing like that. A prep. that is what I mean. In this case 'prep' and 'yuppie' are one and the same.You should have looked up the definition of "Yuppie" whilst you were checking the dictionary. That way you wouldn't make the mistake of attempting to insult someone with an insult that doesn't apply to them.
How so? It seemed to fit in perfectly, so do explain. Back up your statements and I might take them seriously."Dilly dally" is not used in serious conversation
Last edited by Dragon Mage; 09-03-2006 at 01:37 AM.
if you need her to back that up when it was said in plain english your an idiot. your saying, youd use a light term like dilly dally in an emotional conversation? SIGH...i think its you who needs to back up your statement about why im a yuppie what dimension do you live in?
hey dragon mage your dads dead, dragon mages responce: really? drat! old man snuffed it as` he? ah well onwards and upwards i suppose or downwards! HAHA! get it mum?
It's not what it means that doesn't fit in. If you think "Dilly dally" is appropriate to be used in serious conversation, you're obviously not familiar with people using it. "Dilly dally" is not formal, it's informal. An as for being taken seriously, you've just claimed to be familiar with two terms that you've just demonstrated you know nothing about.
Translator: '"Zuruzuru, Zuruzuru..." Oh crap...uh...how on earth am I gonna fit this into the English script...oh...'
*Translator's assistant comes in late*
Assistant: 'Sorry sir, but there was a traffic jam and...'
Translator: 'I don't want to hear your excuses! You're fired!'
Assistant: 'I see, sir...it was nice working with you...'
Translator: 'This wouldn't have happened if you just wouldn't dilly dally so much!'
'Wait...that's it...of course! I could...wait! Wait, kid, you...kid?'
*other translator enters the room*
Translator: 'Hey! Did you see where that kid went?'
Other Translator: 'Oh, you mean Shally? He just jumped out of the window. He turned in his suicide note on your desk.'
But anyway, instead of dragging his guilt around, he's just dilly-dallying. Now did we really need to argue about the meaning of the word 'dilly-dally'? xD
Well, that's what 'Zuru zuru zuru zuru' is. I don't see you kvetching over the japanese, though.
That's because that isn't what the topic of discussion is. Check the first post.Originally Posted by Ryushikaze
An what's wrong with me "kvetching"? In your opinion you thought the line fitted in well, I didn't. So perhaps you should stop kvetching over my opinion not being the same as yours.
What's wrong with your kvetching over dilly dally is what's wrong with everyone else's kvetching. It is groundless unless you complain about the original line- which it was a rather good replacement for- as well. No one is doing that. Thus, it all seems to be falling into weeabooism.
I have given a reason as to why I didn't approve of the line. If I had no reason it would be groundless. You not agreeing with my opinion, doesn't make it groundless. You may think it was a good replacement for the original line, other people like myself, may not like either.Originally Posted by Ryushikaze