What's her real name?
Printable View
What's her real name?
oh goddammit
ティナ・ブランフォード
Tina in the Japanese release, Terra in the other releases.
Terra Branford - The Final Fantasy Wiki has more Final Fantasy information than Cid could research
Yes but the US release is notorious for its mistranslations, so we could say her real name is Tina or not?
Her name has been Terra in every single official release of any Final Fantasy VI-related material outside of Japan, even when other mistranslations like Ultros and Chupon were fixed. The change of her name was intentional, because Tina is an exotic-sounding name in Japan but is extremely common in the English-speaking world. Her name outside of Japan is Terra.
If Terra is Tina, Celes should be Betty. :colbert:
What about Locke and Lock ? And Sabin and Mash ? And Cain and Kain ?
Huh ? :kakapo:
Nobody makes threads about them.
Her name wasn't "translated" or even "mistranslated." It was localized.
Mistranslations are unintentionally giving the wrong translation. Localizing changes a product so that it will better reflect a target culture's customs, beliefs and thoughts.
From my avatar: Oh, I just love what you've done to the place.
I think this is getting too way off the main argument.
If Japanese delevopers gave her the name of Tina, I don't think the name fits the role of her in the game because:
The baby boy or baby girl name Tina comes from the Indian word which means, "Unknown." Persian word which means, "a part of rose flower." Unknown word which means, "Tina means little." Unknown word which means, "Little One."
Someone also suggested the name is an Latin word which means, "a follower of christ."
Terra fits well for the Western world, this was just a marketing strategy so you gringos can play the game, and not think of her as a prostitute named "tina", meh.
Cefca seems cool to me, and Butz too, maybe the real names can give me clues finding the hidden timeline.