Indeed. If we treated the Japanese pronunciations as the 'official' pronunciations, then Cloud would have to be 'Kuraudo', and so on.
I'm still of the mind that 'Aeris' wasn't a mistranslation, merely a difference in localisation. Like Tina being called Terra in our version of FFVI, or Kefka being spelled with Ks rather than Cs, in contrast to the 'official English' spelling of his name in Japanese materials.




Reply With Quote